728x90
반응형
연가 Pōkarekare ana
이 노래는 뉴질랜드 마오리족의 사랑 노래를 역사한 곡이다. 한 남자의 떠나간 연인에 대한 애잔한 마음을 표현한 곡이지만, 우리나라에서는 밝고 경쾌한 곡으로 바꾸어 노래 부르고 있다.
그리고 이 곡은 뉴질랜드의 유명한 성악가 키리 테 카나와(Kiri Te Kanawa)의 앨범 “마오리 송”에 수록되면서 더욱 유명해졌다.
● 조금 느리게, 사장조, 4/4박자, 두도막 형식
Pōkarekare ana, ngā wai o Waiapu Whiti atu koe hine, marino ana e. E hine e, hoki mai ra Ka mate ahau i te aroha e. Tuhituhi taku reta, tuku atu taku rīngI Kia kite tō iwi, raru raru ana e. E hine e, hoki mai ra Ka mate ahau i te aroha e. E kore te aroha, e maroke i te rā Mākūkū tonu i aku roimata e. E hine e, hoki mai ra Ka mate ahau i te aroha e. Whati whati taku pene, kua pau aku pepa Ko taku aroha, mau tonu ana e. E hine e, hoki mai ra Ka mate ahau i te aroha e |
비바람이 치던 바다 잔잔해져 오면 오늘 그대 오시려나 저 바다 건너서 저 하늘에 반짝이는 별빛도 아름답지만 사랑스런 그대 눈은 더욱 아름다워라 그대만을 기다리리 내 사랑 영원히 기다리리 그대만을 기다리리 내 사랑 영원히 기다리리 |
뉴질랜드 민요: Pōkarekare ana 연가
뉴질랜드 민요: Pōkarekare ana 연가 (한국어 버전_2부합창)
https://youtu.be/KFy7-Y4Rsos
윗 성부
https://youtu.be/ICl15wyIE_Y
아랫 성부
https://youtu.be/SiIJOFylBfU
뉴질랜드 민요: 연가 New Zealand folk songs: Pōkarekare ana (MR)
https://youtu.be/z-LH9PjO5Pk
:::도서출판 예솔입니다::: - 서경수의 열린 음악실 3
무제 문서 ■ 책 소개 QR코드를 통해 바로바로 감상하는 클래식 명곡 입문 시리즈 제3권! 저자 서경수는 중등음악교육의 베테랑 수석교사로, 효과적이고 수월한 음악 감상 교수 학습 활동을 위해
www.yesolpress.com
728x90
반응형
'음악 > 외국 민요' 카테고리의 다른 글
미국 민요 When It's Lamplighting Time in the Valley (산골짝의 등불) (3) | 2024.07.23 |
---|---|
북미 전통 민요 Red River Valley (홍하의 골짜기) (2) | 2024.07.23 |
탄자니아 민요 시마마 카 Shimama ka (0) | 2024.07.22 |
스위스 민요 목동의 노래 Von Luzern uf Weggis zue (0) | 2024.07.22 |
아름다운 엠멘탈 Niene Geit's So Schoen Und Lustig (2) | 2024.07.22 |